地方生联盟

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

[转载]美国习惯用语

[复制链接]
发表于 2005-6-11 15:03:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
to let sleeping dogs lie

Every dog has his day

我们首先要讲的一个俗语对每个人来说也是一个很好的忠告:to let sleeping dogs lie。

To let sleeping dogs lie,从字面上来看,这个俗语的意思就是不要去惹正在睡觉的狗,因为睡着了的狗不会咬人。换句话说,也就是:要是采取什么行动会给自己或别人带来麻烦,那么最好还是保持现状,不要采取行动。下面是一个妇女在给她的朋友提出劝告:

例句-1: If I were you, I would not tell Nellie you saw her husband having lunch with another woman. It might have been perfectly innocent, but I'd let sleeping dogs lie.

她说:要是我是你的话,我就不会去告诉内利你看见她丈夫和另一个女人一起吃午饭的事。也许他们根本就没有什么事,所以你还是别惹麻烦。

下面这个例子说明每个人在采取行动前需要慎重考虑,要想到可能产生的后果:

例句-2: Can you prove that your neighbor stole your lawnmower? If not and you call the cops, he could make real trouble for you. Better to let sleeping dogs lie!

这句话的意思是:你有证据证明你的邻居偷了你的割草机吗?要是你没有证据,又去报了警,他可以给你制造好多麻烦的。你还是算了吧!

******

下面我们要给大家介绍的一个俗语是:Every dog has his day。Every dog has his day这个俗语的意思是:每个人总会有实现自己愿望的一天。比如,一个公司职员很想被提升,但是,他的愿望没有实现,而另一个同事却被提升了。回到家里,他的妻子听到这一消息后对他说:

例句-3: Darling, I know how upset you are that you didn't get the promotion. But don't take it too hard--your turn will come. You know what they say--every dog has his day!

他的太太说:亲爱的,我知道你因为没有被提升而感到很不高兴。你可别把这件事看的太重了。你以后会有机会的。就像他们说的:人人都有得意之时嘛。

下面的例子是关于一个作家找不到出版商出版他的作品,于是他的朋友就劝他:

例句-4: Okay, so this publisher sent back your manuscript. There are plenty of other publishers. You'll find one who'll buy it--remember, every dog has his day!

这个朋友说:行了,就算这个出版商把你的手稿退了回来,那还有好多出版商呢。你会找到一个愿意接受你作品的出版商的。别忘了,人人都会有机会的。


发表于 2005-6-11 19:31:13 | 显示全部楼层

re:不错,这个挺好。。。楼主以后多发点这样的...

不错,这个挺好。。。楼主以后多发点这样的帖吧。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-15 13:52:19 | 显示全部楼层

re:谢谢你的支持,我和寒JJ会再接再厉的

谢谢你的支持,我和寒JJ会再接再厉的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|地方生联盟 ( 沪ICP备10219162号-68 )

GMT+8, 2025-8-31 08:09 , Processed in 0.040632 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表